PDA

View Full Version : Velje serbaljska imperijalna crkva i njene sluge poserbice


Zvek_Zivi_Cetinjanin
06-09-2007, 08:22 AM
Za Mitropoliju Srpske pravoslavne crkve u Crnoj Gori, koja djeluje kao sastavni dio Srpske patrijaršije
u Beogradu, odnosno, njenu eparhiju koja se zove Mitropolija Crnogorsko-primorska, na čelu sa
mitropolitom Amfilohijem Radovićem, kao i za političku koaliciju ultradesnih velikosrpskih snaga u Crnoj
Gori koja se zove »Srpska lista«, u kojoj vodeću ulogu ima Srpska narodna stranka Andrije Mandića datum kojeg oni slave kao praznik, to su eksplicitno potencirali nebrojeno puta, nije postojeći državni praznik Crne Gore -21 maj DAN NEZAVISNOSTI i 13 jul DAN DRŽAVNOSTI,- već je za njih to 26 novembar - Dan održavanja Podgoričke skupštine 1918. godine, kada se Crna Gora ukinuta nasiljem kao država i kada je crnogorski narod uveden u ropstvo, koje je trajalo 22 godine, pod Srbijom i režimom beogradske Vlade i
dvora Karađorđevića.

Po izvršenoj srpskoj okupaciji i aneksiji Crne Gore 1918. godine, novopostavljene vlasti su odlučile
da ospore, oduzmu i ukinu individualna i kolektivna, ljudska, građanska, politička, ekonomska, socijalna i kulturna, nacionalna prava Crnogoraca. Sa pozicije hegemonije državne sile militarnim putem je odlučeno
da više nema Crne Gore kao države (čak ni kao geografskog pojma, pretrvorena je u Zetsku Divizijsku
oblast, na čelu sa srpskim okupacionim generalom kao vojnim guvernerom, a potom u Zetsku oblast na
čelu sa Velikim Županom, kojega je takođe postavljao Beograd, potom i Zetsku Banovinu sa Banom na čelu,
kao što je bio slučaj i sa ranijim Povjerenikom srpske vlade za Crnu Goru u rangu Ministra koji je na Cetinju stolovao kao okupacioni civilni guverner). Tada je odlučeno i da ne bude Crnogoraca kao etnosa i nacije.
Potpredsjednik tzv Podgoričke skupštine Savo Fatić je tada rekao “Mi od juče više nijesmo
Crnogorci, nego Srbi”.
Da odlučuju o sudbini Crne Gore okupacione srpske vojne i civilne vlasti i njihovi domaći janjičari lišili
su prava hiljade i hiljade crnogorskih građana značajnih vojnih i civilnih ličnosti, koje su spriječile da se vrate
u domovinu nakon njihovog puštanja iz austro-ugarskih zarobljeničkih logora. Legalna i legitimna, ustavno izabrana Crnogorska narodana skupština, čiji je mandat trajao, koja je s kraljem Gospodarom i Vladom, koji su bili u egzilu, bili jedina pozvani da odlučuje o sudbini Crne Gore, bili su golom silom lišeni da odlučuju o
sudbini vlastite države i njihova ovlašćenja bespravno je prigrabila i vršila srpska okupaciona vojna i civilna
vlast potčinjena Aleksandru Karađorđeviću i Nikoli Pašiću. Proces posrbljavanja i asimilacije sprovođen je
bez skrupula. Na sceni je bila politika režima krvi i ognja. Na tzv. »Podgoričkoj skupštini« 13/26. novembra 1918. godine (čijim je odlukama Crna Gora prisajedinjena Srbiji) su njeni delegati predlagali i to da se sruši Cetinjski manastir; da se iz njega izbaci i javno spali na cetinjskom Balšića pazaru ćivot Svetog Petra Cetinjskog “da se narod ne bi klanjao pred tom smrdljivom lešinom”, kako je to rekao jedan poslanik Podgoričke skupštine; da se iz Ostroškog manastira izbaci ćivot Svetog Vasilija Ostroškog; na toj
»skupštini« ukinute su crnogorska nezavisnost i sloboda, svrgnuta je nasilno dinastija Petrović Njegoš i
kralj Nikola s prijestola Crne Gore, oteta, konfiskovana im je imovina, da bi potom slavna crnogorska
zastava bila skinuta sa cetinjskog Dvora, zgažena i ljudskim urinom i izmetom uprljana na mjestu
đe je bio izvezen monogram crnogorskog suverena kralja Nikole I Petrovića Njegoša. Crnogorsku zastavu poštovala je Otomanska imperija, sa kojom je Crna Gora vjekovima bila u ratnom konfliktu. Turci nikada
nijesu skrnavili crnogorsku zastavu, iako se radilo o barjaku neprijatelja. Crnogorsku zastavu je u vrijeme okupacije 1916-1918 godine, Austro-Ugarska iz rojalističkog pijeteta i obzira ostavila nedirnutu. Kad je
1941. godine Italija okupirala Crnu Goru ispoštovala je crnogorsku zastavu. Iako je bila okupator, nije joj
palo na um da vrijeđa, skrnavi ili ponižava crnogorski državni i nacionalni barjak. Kad je italijanska okupacija
Crne Gore u drugom svjetskom ratu, zamijenjena njemačkom, takođe crnogorska zastava nije skrnavljena. Elem, jedino je crnogorska zastava stradala 1918. godine. Srpski vojnici, žandarmi i crnogorski renegati u njihovoj službi skidali su tada sa glava ljudi crnogorske kape i njima zakapljivali pojedine vrste domaćih životinja. U vrijeme od 1918. do 1941. godine crnogorski državni simboli (državna i vojna zastava-alaj i
krstaš barjak) bila su zabranjena i proskribovana obilježja! Tada su prvi put i to nasilnim putem uveden okupacioni simbol, zastava i kapa sa četiri ocila (populistički nazvani četiri S), crnogorska kapa ne samo da
je zabranjena, već su masovno okupacione vlasti skidale sa glava ljudi crnogorske kape i njima zakapljivali svinje, štapovima su masovno okupacione vlasti obarale sa glava ljudi crnogorske kape da bi što više
ponizili Crnogorce; okupacione srpske vlasti otimale su iz crnogorskih domova uniforme crnogorskih oficira i oblačili ih svinjama koje su potom tjerale na javnim zborovima kroz narod da bi ponizili i uvrijedili što više
slavu i čast crnogorskih oficira i crnogorske vojske, masovno su vršeni najgnusniji teror i zvjerstva ne samo
kroz staru Crnu Goru, četiri nahije, već u nikšićkom i kolašinskom kraju, posebno u Rovcima, zatim na
prostoru Bara i okoline, odnosno, čitave teritorije Crne Gore. Državni grb Kraljevine Crne Gore je ukinut, a crnogorska himna »Ubavoj nam Crnoj Gori« bila je poništena i zabranjena, dok su crnogorska službena odlikovanja nasiljem okupacionioh lasti nestala iz javne upotrebe, a uniforma crnogorske vojske bila je ponižavana, skrnavljena i odbačena.

Kralj Nikola je u intervjuu kojeg je dao piscu i novinaru Herbertu Vivijenu jezgrovito opisao teror, koji je u
to vrijeme vladao u Crnoj Gori, ovim riječima: »Iz Crne Gore nemam vijesti, jer je srpska okupaciona
vojska ustanovila kordon kroz koji ne puštaju ni pisma ni ljude. Dobijam izvještaje, koji mi moji povjerenici donose po cijenu života. Izgleda da tamo vlada pravi teror. Ubijaju se bez suda ljudi,
žene i đeca, bombe se bačaju u kuće mojih prijatelja a novac se prosipa kao voda da bi se Crnogorci odrekli zakletve. Sigurno ste čuli o mome smjenjivanju i o aneksiji Crne Gore. Ali to je izglasala lažna Skupština, koju su Srbi nazvali Velikom skupštinom – ime koje ne postoji po našemu Ustavu. Niko tu skupštinu nije birao, već su je izabrale razbojničke čete u ime Srbije«.

Pod vladavinom Karađorđevića u Crnoj Gori, od 1918. do 1941. godine, koji su kao okupaciona
dinastija nametnuti odlukama tzv. Podgoričke skupštine, nad crnogorskim narodom počinjeni su brojni
zločini. Zapaljeno je na hiljade crnogorskih domova (u opticaju je cifra oko 6.000 kuća, koje su, prema
pisanju srpske štampe, beogradskih listova “Balkan” i Tribuna” popaljenje od kraja 1918. do 1921. godine) pobijeno oko 9.000 crnogorskih građana, pohapšeno je više od 4.000 uglednih Crnogoraca i građana Crne
Gore koji su bili protiv uništenja Crne Gore (čamili su okovani u Jusovači u Pg, zloglasnom zatvoru u Zenici, zatvoru Bogranov kraj na Ct, zatvorima u Nikšiću, Kolašinu, Baru i drugim mjestima po Crnoj Gori, i
protjerano na hiljade patriota (emigriralo je preko 5000 ljudi iz Crne Gore od srpskog terora i zuluma)
spaljivane su majke s djecom, ugledni ljudi vođeni su osamareni kroz varoši, sahranjeni rodoljubi su ekshumirani da mi mrtvi od strane vojske i žandarmerije bili strijeljani, a sve je to proizvod politike koja je pobijedila na tzv. Podgoričkoj skupštini!

Nekadašnji crnogorski premijer i ministar Jovan Simonov Plamenac je, nakon povratka iz emigracije i predaje Beogradu, u listu »Balkan« napisao i ovo: »U 1918 i 1919. godini Crna Gora je bila svedena na groblje. Zapaljeno je hiljade kuća i pobijeno na hiljade Crnogoraca... Žene, đeca i nemoćni starci bacani su živi u vatru: Djeca koju su bacali sa prozora padala su na bajonete koji su ih spremni čekali. Nesrećnicima koji su davali znake života, kidane su uši, jezik i nos... Žene su silovane; pa su vezivali su im ispod suknje mačke koje su, podivljale zbog udaraca štapom, kidale tijela ovih nesrećnica.
Formirane su bande koje su kao Huni pustošile oblasti jednu za drugom pljačkajući sirotinju
crnogorsku, skrnaveći grobove predaka, vukući i prljajući po blatu kosti Sv. Vasilija Ostroškog i Sv. Petra Cetinjskog samo zato što su bili svečevi crnogorski«.

Postojao je plan u srpskoj Vladi, koji je radio ministar vojni Stevan Hadžić, da se Crnogorci prinudnim raseljavaju iz Crne Gore, kako bi se što prije završilo crnogorsko pitanje, plan koji je faktički djelimično sprovođen, iako nikada nije formalno bio usvojen, jer su se njemu protivile Velike Sile i jer međunarodna
politika nije dopustila da se on doslovno sprovede u djelo. Crnogorski građani su moreni glađu, zabranjeno
im je bilo da obrađuju zemlju, a svještenicima crnogorskim bilo je, takođe, zabranjeno da vrše vjersku
službu i da pričešćuju narod ako ne polože zakletvu kralju Petru Karađorđeviću. Crnogorskim invalidima i ratnim udovicama nijesu priznavane penzije i invalidnine, ili su im oduzimane, ako nijesu položile zakletvu dinastiji Karađorđević. Srušena je voljom srpskih vlasti Njegoševa kapela na Lovćenu, da bi bilo podignuto zdanje kralju Aleksandru Karađorđeviću, koje je trebalo da simbolizira ropstvo Crne Gore. Sva faktička
vlast, vojna i civilna, bila je u rukama srpskih trupa i činovnika. Srpske oružane snage su zauzele i objekte
koje su bile pod nadležnošću i upravom Crnogorske pravoslavne crkve i državnih organa Crne Gore.
Njegoševa rezidencija na Cetinju, istorijska »Biljarda«, u koju je stolovao i knjaz Danilo Petrović Njegoš i u kojoj je bilo sjedište Crnogorskog senata degradirana je ili ponižena toliko da je služila nekoliko godina za smještaj srpske artiljerije, a jedan dio njenog dvorišta pretvoren je bio u konjušnicu. Zgrade diplomatskih predstavništava (poslanstava, legacija) stranih država, koje su postojale na Cetinju u doba nezavisne Knjaževine i Kraljevine Crne Gore korišćene su i upotrebljavane na takav način i sa tom svrhom da se
poništi i unizi crnogorska diplomatska istorija i tradicija odnosa koje je Crna Gora imala, održavala i razvijala
sa brojnim evropskim i vanevropskim velesilama i državama. Vezivana je stoka za dvorac kralja Nikole i
bačane su bombe na taj Dvorac, posječen je i iščupano je korijenje starog istorijskog Brijesta ispred
Biljarde na Cetinju, skinuto je s Cetinjskog manastira drevno zvono Ivana Crnojevića i odneseno u
Vojvodinu da bi bilo pretopljeno u kvake za vile bogataša Gedeona Dunđerskog, razorena je Tablja / Kula iznad Cetinjskog manastira, nelegitimno i nezakonito ukinuta je Crnogorska pravoslavna crkva, srušena je zgrada Crnogorskog Senata da bi se na njenom mjestu podigao spomenik kralju Aleksandru itd. Za sve to
je odgovorna ideologija i politika koja je pobijedila na tzv. Podgoričkoj skupštini, a čiji tvorci su tvorci bili
Srpska Vlada i Dvor Karađorđevića u vrijeme trajanja Kraljevine SHS i Kraljevine Jugoslavije od 1918. do
1941. godine.

Bartholomew Roberts
06-09-2007, 09:44 AM
Aj vidiš da su nam Srbi najbolja braca uvijek bili, i nama Hrvatima i vama Crnogorcima :rofl:

VAMPIR
06-09-2007, 07:23 PM
Aj vidiš da su nam Srbi najbolja braca uvijek bili, i nama Hrvatima i vama Crnogorcima :rofl:
Boga mi, bolji vama nego nama, po djelima sudeci. Namjere iste u oba slucaja, od agitacije Sime Sarajlije i nacertanija Garasanina, do lista ''Srbobran'' kod vas.

Edzamon
06-09-2007, 09:47 PM
Boga mi, bolji vama nego nama, po djelima sudeci. Namjere iste u oba slucaja, od agitacije Sime Sarajlije i nacertanija Garasanina, do lista ''Srbobran'' kod vas.

:rofl: :rofl:

Zvek_Zivi_Cetinjanin
06-12-2007, 07:40 AM
OPET RISTALJ THE SOTONA OCE DA UNISTI SVE STO JE CRNOGORSKO IZKOPA SE KA I OCE !
ŠIRE RUKOVODSTVO NARODNOG MUZEJA CRNE GORE REAGOVALO POVODOM DOGOVORA DRžAVE I CRKVE O IZGRADNJI HRAMA SVETE TROJICE NA PLATOU IZNAD CETINJSKOG MANASTIRA

Samo Ćuković podržava gradnju hrama


Cetinje - Povodom dogovora Države i Crkve, odnosno kako kažu "medijske kampanje", vezane za izgradnju hrama Svete Trojice na platou iznad cetinjskog manastira, u kojem bi bile smještene tri hrišćanske svetinje: Bogorodica Filermska, Ruka Sv. Jovana Krstitelja i Čestica Časnog krsta, juče je oštro regovalo šire rukovodstvo Narodnog muzeja Crne Gore, kao i Društvo istoričara umjetnosti Crne Gore.
- Imamo moralnu i profesionalnu obavezu da crnogorskoj javnosti saopštimo svoj stav, koji je blagovremeno saopšten i predsjedniku države, Filipu Vujanoviću, a vezano za objedinjavanje tri pomenute relkvije - stoji u saopštenju koje su potpisali: zamjenik genrelanog direktora NMCG Božidar Martinović, direktorica Muzeja kralja Nikole Anđe Kapičić, direktor Istorijskog muzeja Velimir Vujačić, direktor Etnografskog muzeja Blažo Markuš, direktorica Umjetničkog muzeja Ljiljana Zaković, V.D. direktora Njegoševog muzeja Krsto Mijanović, sekretar NMCG Nikola Jovanović, rukovodilac Arhivsko-bibliotečkog odjeljenja Ljubomir Radulović i rukovodilac Dokumentaciono-matične službe Branislav Borozan. Oni u svom saopštenju navode da postoji jedinstveni i nepodijeljeni stav da je i za Cetinje i za Crnu Goru u najvećem interesu da tri relikvije budu izložene zajedno, ali i takođe da objekat u kojem bi relikvije bile smještene mora da bude pod patronatom države.
- Dosadašnje negativno iskustvo sa Crnogorsko-primorskom mitropolijom (primjer Povelje Ivana Crnojevića i drugih eksponata koji nikada nijesu vraćeni NMCG iako su svojevremeno uz revers dati Mitropoliji), čini za Narodni muzej neprihvatljivu ideju dvojne nadležnosti nad budućim objektom ili "ne-objektom" poput postojećeg idejnog projekta, kao moguće kompromisno rješenje - kaže se u saopštenju. Oni dalje navode da je i stav rukovodstva Narodnog muzeja da se odbaci ideja bilo kakvog objekta iznad i u zoni Cetinjskog manastira. - Imajući u vidu sve dosadašnje aktivnosti u vezi sa idejom objedinjavanja tri relikvije, a prije svega imajući uvidu ogroman značaj ovog projekat za Cetinje i Crnu Goru, jedinstveni stav kompletnog rukovodstva, jeste da se cijeli projekat učini javnim, prije bilo kakvog konačnog rješenja, da se o njemu povede široka javna i stručna rasprava, koja bi obavezno podrazumijevala učešće najrazličitijih stručnih profila i relevantnih institucija, budući da će samo na taj način objekat steći puni legimitet - zaključuje se u saopštenju koje je potpisalo šire rukovodstvo NMCG.
Pismo identične sadržine, i sa "gotovo istim" potpisnicima, upućeno je predsjedniku Filipu Vujanoviću 28. maja tekuće godine. To pismo potpisao je i V.D. direktora Patar Ćuković, s tim što se kod određenih stavova (dvojna nadležnost države i Mitropolije i lokacija objekta) ne koristi termin "jedinstveni stav " već "većina članova 7:1". Kako je "Vijestima rečeno", u manjini je bio direktor Petar Ćuković.
"Vijesti" su u nedjelju obajavile tekst pod naslovom "Hram Sv.Trojice za tri svetinje", gdje su predsjednik Republike Filip Vujanović, direktor Narodnog Muzeja Petar Ćuković i Mitropolit crnogorsko-primorski Amfilohije (strane koje su učestvovale u pregovorima) javno i zvanično iznijeli detalje postignutog dogovora, oko objedinjavanja tri cetinjske relikvije, lokaciji, idejnom rješenju objekta, načinu finasiranja izgradnje hrama i načelnoj podjeli nadležnosti nad budućim hramom.



D.JOVIĆEVIĆ

--------------------------------------------------------------------------------

GRUBO NARUŠAVANJE NACIONALNOG SIMBOLA


Direktorica Muzeja kralja Nikole Anđe Kapičić smatra da je idejno rješenje o izgradnji hrama na platou iznad Cetinjskog manastira za smještaj tri relikvije "neprirodno, nelogično i tendenciozno". Ona kaže da ponuđena lokacija produbljuje postojeće negativne odnose između Mitropolije crnogorsko-primorske i Narodnog muzeja, stvarajući veliku polarizaciju i zaoštrenost stavova. Kapičić kaže da se u ime moralne i profesionalne obaveze javno distancira od ponuđenog " bolje reći, nametnutog rješenja i duboko protivi izgradnji bilo kakvog objekta. Ona je izrazila nadu da će se probuditi svijest kod mnogih, kada shvate da izgradnja nove crkve koja treba da se "uklopi u kompleks Cetinjskog manatira i popuni prazan prostor iznad njega", grubo narušava nacionalni simbol.
- Tako dominantna lokacija, za koju gospodin Amfilohije izražava nadu da je "definitivno određena" i zajedništvo triju relikvija, čija je vrijednsot nemjerljiva i univerzalna, dovode u podređeni položaj naše nacionalne svetinje i narušava autentičnost zakonom zaštićenog objekta - kaže direktorica Dvora. Ona se zapitala zašto se sve radi pod velom misterije i bez saglasnosti važnih naučnih i kulturnih institucija i čemu "dominacija arogantnog jednoumlja, ako se to radi za Cetinje i Crnu Goru".

Zvek_Zivi_Cetinjanin
06-12-2007, 07:46 AM
LIBERALI KRITIKUJU ODNOS VLASTI PREMA SRPSKOJ PRAVOSLAVNOJ CRKVI

Postavljaju temelje drugoj srpskoj državi


Podgorica (MINA) - Liberalna partija ocijenila je juče da crnogorska vlast mogućim kompromisom o jeziku i neograničenim monopolom Srpske pravoslavne crkve utire temelje drugoj srpskoj državi na Balkanu.
"Naslućujući postizanje kompromisa na pitanju jezika i uz nastavak ničim ograničenog monopola SPC na duhovnom prostoru Crne Gore, samo možemo zaključiti da aktuelna vlast utire temelje drugoj srpskoj državi na Balkanu", navedeno je u saopštenju LP-a.
Navodi se da "očigledno postignuti dogovor između predstavnika države i Srpske pravoslavne crkve da se na Cetinju izgradi hram Svete Trojice, pod jurisdikcijom SPC", najubjedljivije potvrđuje da će ustavno ustrojstvo i uređenje crnogorske države graditi na naslijeđenom monopolu Srpske pravoslavne crkve.
"Budući da se radi o relikvijama neprocjenjive vrijednosti, osim što je favorizovanje u duhovnom smislu, država se kao titular odriče imovine, čineći tako i finansijski jačom SPC", tvrde u LP-u.
U hram Svete Trojice trebalo bi da budu pohranjene tri najveće hrišćanske relikvije koje se čuvaju u Crnoj Gori - Ruka svetog Jovana Krstitelja, Čestice časnoga krsta i ikona Bogorodice Filermose.
U saopštenju LP-a dodaje se da su liberali više puta upozorili da u izradi budućeg ustava ne smije biti kompromisa sa kulturnim, istorijskim i duhovnim nasljeđem Crne Gore.
"Pri tom smo posebno isticali da se ustavnim rješenjima ne smije dozvoliti i favorizovati, kao do sada, samo jedna vjerska zajednica, jer vjerski i duhovni monopol u maloj Crnoj Gori razara otvoreni koncept izgradnje demokratskog i slobodnog građanskog društva", navodi se u saopštenju.
Liberali tvrde da takvo, državno-partijsko, isključivo i po svaku cijenu favorizovanje jedne vjerske zajednice u odnosu na ostale koje djeluju u Crnoj Gori, narušava temelje građanskog koncepta uređenja društva u kojem bi crkva bila odvojena od države, a vjerske zajednice imale identičan tretman.

Zvek_Zivi_Cetinjanin
06-13-2007, 07:35 AM
NASTAVLJENE REAKCIJE POVODOM NAJAVE GRADNJE HRAMA SVETE TROJICE NA CETINJU

Čilikov: Dovedeni smo pred svršen čin


Cetinje - Najava da je postignut dogovor između države i SPC o izgradnji hrama Svete trojice na platou iznad Cetinjskog manastira, u kojem bi bile smještene tri hrišćanske svetinje: Bogorodica Filermska, Ruka Sv. Jovana Krstitelja i Čestica časnog krsta, već nekoliko dana izaziva oprečna mišljenja i reakcije institucija kulture, istorijskih udruženja i nevladinog sektora.
Tim povodom, kako saznaju ŃVijesti", na inicijativu predsjednika Skupštine Ranka Krivokapića sastao se i državni vrh Crne Gore. Na tom sastanku sa Vujanovićem i Šturanovićem, Krivokapić je zahtijevao da objekat u kojem će biti svetinje ne bude pod okriljem SPC, već pod okriljem države.
Brojnim reakcijama juče se pridružio i predsjednik Društva istoričara umjetnosti Crne Gore Aleksandar Čilikov koji navodi Ńda je sa istorijskim, umjetničkim i sakralnim karakterom tri velike hrišćanske svetinje podrobno upoznat još davne 1978. godine, kada su one date na korišćenje Mitropoliji i Narodnom muzeju".
- Ideja o izgradnji hrama u kome bi se našle presvete relikvije, stara je skoro tri decenije. U to vrijeme profesor Đurić izložio je ideju o podizanju posebnog hrama, koji bi svojom koncepcijom omogućavao vršenje vjerskih rituala u okviru različitih hrišćanski konfesija. Koliko mi je poznato takav projekat je podržavao i blaženopočivši mitropolit Danilo Dajković - kazao je Čilikov, dodajući da su prvi planovi o izgradnji hrama, zbog političkih razloga bili zamrznuti, a da su sada ponovo aktuelizovani i da su, što ga posebno čudi, "u izvjesnom smislu dovedeni pred svršen čin".
On se posebno osvrnuo na "nedoumice i nelogičnosti vezane za lokaciju i arhitektonske forme svetilišta". Čilikov je kazao da je iz "Vijesti" saznao da Narodni muzej podržava lokaciju na "Novoj džadi", a da prema njegovim pouzdanim informacijama takvu lokaciju eksplicitno smatraju neprikladnom svi direktori muzejskih jedinica, uključujući i v.d. direktora Narodnog muzeja Petra Ćukovića.
- Prema riječima mog kolege Petra Ćukovića, gradiće se neka vrsta "ne-objekta" tipa kompilacije pećine u kojoj je Hrist rođen, a s druge strane u već izrađenom projektnom zadatku arhitekte Radovića figurira pravoslavni hram, koji, kako saopštava mitropolit Amfilohije, posjeduje trobrodnu osnovu. Trobrodni ili bilo koje druge osnove, pravoslavni hram, prema kanonu, podrazumijeva orijentaciju: glavni portal sa zapada, oltarski prostor ka istoku, što rezultira komunikacijom sa pećinskim tunelom prema sjeveru, a ka ulazu u pećinu prema južnom zidu hrama. Nekako mi se čini da ovakvom gradnjom otpada ideja "pećinskog izgleda", koju, među nekoliko, smatram krajnje zanimljivom - kaže Čilikov.
On je kazao da apsolutno podržava izgradnju kompleksa svetilišta u cilju objedinjavanja presvetih hrišćanskih relikvija, ali da je bez dileme protiv predložene lokacije, što može obrazložiti kako sa istorijskog, tako i sa urbanističkog, moralnog, duhovnog, kuturnog i niza drugih aspekata. Čilikov dalje navodi da bi arhitektonske forme hrama trebalo da utvrde stručnjaci za sakralnu arhitekturu uz saradnju teologa i duhovnika najvećih hrišćanskih konfesija, a da on lično zastupa ideju koja vodi ka koncepciji, modernom dobu prilagođenog, paleohrišćanskog hrama.
- Neophodno je krajnje precizno utvrditi titulara svojine, upravljača i modalitete korišćenja funkcija svetilišta - navodi Čilikov.
On je apeleovao na predsjednika Filipa Vujanovića, republičke institucije Vlade i njihove čelnike, Mitropoliju crnogorsku-primorsku, Narodni muzej i organe prijestonice , da ovom izuzetnom važnom projektu pristupe krajnje kompleksno, bez žurbe, stručnih i laičkih diktata, uz učešće renomiranih domaćih i stranih eksperata.
I NVO "Cetinje Evropa" regovala je juče istim povodom, poručivši da sa pažnjom prati mišljenja i reagovanja o izgradnji "hrama hrišćanskog pomirenja" i realizaciji ideje koju su njihovi osnivači obznanili još 2000. godine. Predsjednik ove organizacije Rade Džaković kaže da su ti podaci poznati svim "sadašnjim akterima rasprave, ali da oni to zaboravljaju".
- Mi smo obrazlažući tu našu ideju i predložili da se hram podigne na Cetinju. Taj predlog ne polazi ni od predsjednika države, ni gradonačelnika Cetinja, ni direktora Narodnog muzeja, nego od toga da je hrišćanstvo više bilo zajedno nego posvađano i razdvojeno - navodi Džaković.
On ističe da u toj organizaciji, ideju izgradnje hrama vide kao planetarni skup arhitekata, teologa, filozofa, vajara, slikara i drugih umnih ljudi i da ih zbog toga čudi "nivo razmišljanja koji polazi samo od Cetinja ili Podgorice". Džaković je kazao da ta organizacija traži da se pozovu misleći ljudi današnjice, kako bi se napravio program i projekat dostojan čovjeka, hrama i Cetinja. On je na kraju poručio "onima koji su se dogovarali, da se ostave opredjeljenja gdje treba graditi hram jer je to smiješno".
"Vijesti" su povodom ovih reakcija, juče kontaktirale i v.d. direktora Narodnog muzeja Petra Ćukovića, koji je rekao da se nalazi na službenom putu u Frankfurtu i da se vraća večeras. On je kazao da je upoznat sa svim reakcijama koje su objavljene u medijima i da će "Vijestima" vrlo rado odgovoriti na sva pitanja odmah nakon povratka.





KRSTAŠ PITA ŠTA TO RADI STRANA CRKVA


Udruženje Crnogoraca Srbije ŃKrstaš" ocijenilo je da se najavom izgradnje hrama Svete trojice iznad Cetinjskog manastira, odnosno "hrama Srpske pravoslavne crkve" nastavlja goglota Cetinja i Narodnog muzeja Crne Gore. Ovo udruženje pozvalo je najviše crnogorske funkcionere i Opštinu Cetinje da hitno spriječe najavljenu gradnju i početak procesa "budvanizacije" grada pod Lovćenom. Udruženje "Krstaš" se posebno osvrnulo na "posredničku ulogu" predsjednika Filipa Vujanovića, napominjući da po važećem Ustava Crne Gore predsjednik Crne Gore nije nadležan za oblast izgradnje hramova na Cetinju niti za upravljanje imovinskim fondom Narodnog muzeja. Oni dodaju i da predsjednik Crne Gore nema pravo da predlaže da "neregistrovana organizacija, na čelu sa gospodinom Radovićem, preuzima kulturno blago naroda Crne Gore u ime centrale SPC u Beogradu."
- Sada je, nažalost, potpuno jasno da odgovornost za ovaj najnoviji slučaj omalovažavanja Narodnog muzeja i Cetinja leži u predsjedničkoj rezidenciji na Cetinju. Ovakav brutalan odnos prema Cetinju i Narodnom muzeju je potpuno neshvatljiv i razočaravajući - kaže se u reagovanju.
Oni navode da je vrijeme da se zvanični organi Crne Gore zapitaju šta to radi "visoki predstavnik neregistrovane inostrane crkve u Mitropoliji crnogorsko-primorskoj."




CPC NAJAVILA PROTEST


Crnogorska pravoslavna crkva najavila je da će održati u nedjelju na Cetinju protestni skup zbog namjere "tajnog investitora da vizuelno i simbolički razori vrhovni nacionalni simbol Crne Gore - Cetinjski manastir".
Predsjednik Odbora za promociju interesa CPC Stevo Vučinić kazao je da CPC podržava gradnju hrama na Cetinju za tri opštehrišćanske svetinje, pod uslovom da se dokaže i utvrdi da Srpska pravoslavna crkva nije vlasnik tog hrama i svetinja. On je kazao da je "tajna organizacija - Fond za izgradnju pravoslavnog hrama velikih hrišćanskih relikvija - raspisala tajni međunarodni konkurs za idejno rješenje, i u projektnom zadatku napisala da u njemu treba da se nalaze prostorije za smještaj svještenika i monaha".
- Pitamo se - čijih? I odgovaramo - srpske crkve, jer sa našom o tom pitanju nije razgovarano, što je za CPC i nas kao Crnogorce, a i za crnogorsku državu, neprihvatljivo - kazao je Vučinić. On je kazao da će CPC, sa skupa na Cetinju koji će se održati u Vladinom domu, uputiti protest domaćoj i međunarodnoj javnosti, zbog namjere investitora da vizuelno i simbolički razori Cetinjski manastir, a relikvije i hram koji su vlasništvo crnogorske države "uvede pod pravne i duhovne kompetencije beogradske Patrijaršije i strane države". Iz CPC su takođe poručili da će "ukoliko država nije razumjela njihov prošli protestni skup i nije naučila ništa - radikalizovati svoje stavove".

Zvek_Zivi_Cetinjanin
06-15-2007, 07:42 AM
DANU: PARTNERSTVOM SA SPC DRŽAVA UGROŽAVA PRAVA CRNOGORACA


Podgorica - Predsjedništvo Dukljanske akademije nauka i umjetnosti izražava najveći stepen nezadovoljstva neutemeljenom, po državu Crnu Goru i njeno dostojanstvo štetnom, nesolidno zasnovanom projektu koji je koncipiran u saradnji i pod patronatom najviše državne adrese - Predsjednika Republike Crne Gore. Svakako da tri relikvije treba da se nađu pod istim krovom, ali taj krov u samostalnoj državi Crnoj Gori nikako ne može biti Srpska pravoslavna crkva i njena Mitropolija crnogorsko - primorska, niti se smije dozvoliti da novo zdanje u bilo čemu ugrozi istorijski duhovni i državni centar slobodarske i slobodne Crne Gore - saopštilo je juče Predsjedništvo DANU.
U saopštenju se navodi da za objedinjavanja relikvija i ingerencije nad budućim hramom "svih hrišćana" treba da bude nadležna Država Crna Gora, a ne crkva, iako predstavnici svih hrišćanskih crkava u budućem hramu moraju imati mogućnost da se, zajedno sa svojim sveštenicima, pomole Bogu.
- SPC kao crkva druge Države, ma koliko bliske i prijateljske, ne može prisvajati, još manje dobiti značaj nadmoćnog partnera u ovom projektu značajnom za crnogorsku državu - zato što je, prije tridesetak godina, njenom predstavništvu u Crnoj Gori nadležni organ SRCG predao na privremeno čuvanje (a ne u svojinu!) dio svetinja univerzalne vrijednosti i internacionalne svojine. SPC već devedeset godina koristi otete crnogorske crkve i manastire, koji su do nasilne aneksije Crne Gore bili u vlasništvu autokefalne Crnogorske pravoslavne crkve - navodi se u saopštenju i dodaje da to neredovno stanje, međutim, SPC koristi do apsurda, pa traži da se u njenu korist primijeni zakon o restituciji, odnosno da joj država Crna Gora vrati "otetu imovinu", koju je revolucionarna vlast poslije II svjetskog rata nacionalizovala.
- Tolerisanjem tog apsurdnog stanja, crnogorska država i njeni organi, valjda iz taktičkih razloga, pristaju na neprimjereno partnerstvo sa Srpskom svetosavskom crkvom, ugrožavajući time osnovna ljudska prava velikom broju svojih građana, pogotovo vjernika i privrženika autentične istočnopravoslavne crkve u Crnoj Gori - Crnogorske crkve - saopštilo je Predsjedništvo DANU.

Zvek_Zivi_Cetinjanin
06-18-2007, 09:01 AM
CPC ZATRAŽILA OD DRŽAVE DA TRI HRIŠĆANSKE SVETINJE NE PREDAJE SRPSKOJ CRKVI

Vučinić: Ne može se moj Filipe i uz gusle i uz diple




Cetinje - Crnogorska pravoslavna crkva (CPC) protestovala je juče zbog "namjere državne administracije da hrišćanske svetinje koje se čuvaju na Cetinju uvedu pod kompetencije Beogradske patrijaršije" i najavila da će radikalizovati proteste ako država ne zaštiti crnogorske interese.
- Zahtijevamo od državne administracije da posuđene opštehrišćanske relikvije - česticu časnoga krsta i ruku Jovana Krstitelja, koje je SPC, koristeći se dugogodišnjim neredovnim prilikama u zemlji, uzurpirala, povrati u državno vlasništvo, uvede pod poseban režim zaštite i nad njima uspostavi vrhovni nadzor - navodi se u protestu, koji je pročitao predsjednik Odbora za promociju interesa CPC Stevo Vučinić.
Sa protesta održanog u sali Vladinog doma poručeno je da se pitanje izgradnje hrama za tri hrišćanske svetinje neće rješavati bez CPC.
Vučinić je u besjedi upozorio crnogorskog predsjednika Filipa Vujanovića da se "čuva sudbine" pjesnika Filipa Kovačevića, iz Grblja kraj Kotora. Kovačević je, kako je naveo Vučinić, do 1910. godine pjevao u slavu gospodara, kralja Nikole, a potom u slavu Petra Karađorđevića.
- Kralj Nikola mu je odgovorio: "Ne može se moj Filipe, i uz duduk i uz diple" - ispričao je Vučinić anegdotu, koju su prisutni propratili glasnim odobravanjem.
Vučinić navodi da je Kovačević, nakon što se u Srbiji proveo kao bos po trnju, još za života na svom spomeniku napisao epitaf: "NikolisaČ, lovćenisaČ, avalisaČ, kaČ pas lipsa".
- Mislim da bi Vujanoviću bilo korisno da se čuva sudbine profesora Kovačevića - kazao je Vučinić.
Mitropolit CPC Mihailo poručio je "onima koji ne prepoznaju svoj identitet i autentično lice svog naroda" da se ne odriču vlastitog državnog, istorijskog, nacionalnog, kulturnog i duhovnog identiteta.
- Nećemo ostati nijemi pred pokušajima razgradnje crnogorskog državnog prostora i nacionalnog bića - poručio je Mihailo.
U protestu, koji će biti upućen nadležnim institucijama, navodi se da pitanja "mjesta izgradnje objekta u kojem će biti izložene, načina njegovog korišćenja i uprave riješe na način koji će zaštiti interese crnogorskog naroda, države, CPC i svih drugih koji duhovno pretenduju na svetinje".
- O tome treba da budu upitane sve zainteresovane strane, domaći i međunarodni stručnjaci koji se bave ovim pitanjima sa kulturnog, muzeološkog i duhovnog stanovišta da bi se ono uredilo na način koji je uobičajen u svijetu, koristan za nas, našu zemlju, CPC, naše duhovne i kulturne institucije i prijestonicu Cetinje - stoji u protestu.
Sa jučerašnjeg skupa je zatraženo i da "državna administracija uvede CPC u posjed cjelokupne crkvene imovine", jer SPC "nema namjeru da se na civilizovan način povuče iz naših svetinja na kojima je prije 89 godina protegla svoje kompetencije koristeći se silom oružja matične države".
- Kao akt njene ozbiljne namjere..., smatraćemo samo ukoliko je (CPC) odmah uvede u posjed vrhovne nacionalne svetinje, cetinjskog Manastira, našeg viševjekovnog državnog i duhovnog sjedišta - navodi se u protestu.
Protest su podržali i potpisali sveštenici CPC, Dukljanska akademija, Matica crnogorska, Institut za crnogorski jezik i jezikoslovlje, Udruženje književnika Crne Gore, Crnogorski PEN i Fondacija Sveti Petar Cetinjski.
Jučerašnjem skupu prisustvovala je delegacija Malteških vitezova.



Sl.R.

--------------------------------------------------------------------------------

CIMEŠA: PARE DRŽAVI


CPC je zatražila da duhovna vlast nad novim hramom pripadne njoj, a da objekat bude u vlasništvu države.
Predstavljajući memorandum, "o izgradnji novog državnog objekta", čiji bi prihodi išli u državni i budžet opštine Cetinje, sekretar CPC Borislav Cimeša je istakao da hram mora biti otvoren za sve hrišćane i crkve.
- Postojeća definicija da se gradi pravoslavni hram je nedopustiva, jer se radi o opštehrišćanskim svetinjama - rekao je Cimeša i dodao da se hram "podiže u režiji SPC, koja ne priznaje državu".
On je istakao da kompletan projekat za sada ima karakter "divlje gradnje", jer nema potrebnih konzervatorskih dozvola, urbanističko-tehničke uslove i dozvolu za gradnju.
- Mora se shvatiti da nad Svetim Petrom Cetinjskim stoji samo Bog i država Crna Gora koju je ovaj velikan izgrađivao u modernom duhu - kazao je Cimeša.